Skip to main content

Andrea Hirata’s Fever. (Oct 21st, 2007)



That’s how I called the fever which is spreading now in my house and my school. Andrea Hirata’s fever is very strong. One of the symptoms is you are going to be glued to the book. New facts have been proven. My mom and my brother are the living proof. She almost finished the book which she started to read on Sunday. Sang Pemimpi is the one she is reading right now. To our surprised she could read quite fast concerning she’s not having much time. Well, not only she is a house wife but she is also a dressmaker. So, in between her work, she took some times to read the book, I showed you the photo of her reading the book around 8 P.M. Before going to bed, she spared her time to read first. Cool Mom! She told me the book was interesting. Some of the stories felt the same as hers referring to the part when the three guy—Arai, Ikal and Jimron—had to wake up at 2 A.M. and worked as a labor before going to school. The different is in the workplace. My mom had to work at the hills in the mountain before going to school (she was an elementary school student), the three guys worked at the harbor carrying buckets of fish. My sister told me that our cousin also interested in reading the book. It happened when she visited our house after picking up her child from school, she saw my mom reading the book and she read it loudly in the end they shared some laughter.
Now is my brother. In between his work, he spent some time to read Laskar Pelangi. I guess he read when he’s in the bus between going to work and going back home from work and also during his break at work and home. I put his photo. My mom and my brother were reading the book at the same time. Nice coincidence since they both read in different rooms and each of them didn’t know that they were actually doing the same activity. It’s such a lovely view for me.
In the school now people started to talk about the books and read. Some have to be in the waiting list because the book is being read by other teacher. Nur’s books now are spreading among the teachers. Today is our first meeting after the long break. And the topic of our conversation is none other than Andrea’s books. Bu Mieke and Andi are our partners. People started to get curious and ended up borrowing the book from Nur. Hehehehe ^____^v. I even brought up the issue in our monthly meeting today in front of our Headmaster. I think he’s glad knowing that his teachers are now busy with reading the books. And others who heard of my story about Andrea’s books started to question who and what. Soon, our school will be busy with teachers who share laughter and tears as the effect of reading Andrea’s books. There’s no other great sight than that one. I am smiling from ear to ear ^________^v. If only book is cheap, I am imagining myself seeing people glued to books in between their work and study. It will be a great view. And my country won’t be left behind and only known for its notorious action.

Comments

Popular posts from this blog

프라이팬 놀이/Frying Pan Game/BTS

Playing Frying Pan Game/BTS We played a new game called Frying pan game (프라이팬 놀이) with our Korean guests in our Korean Class. It was fun. It’s like catching the mouse game. We learn the Korean numbers in the same time.  Say, if your friend mentions your name and the number, you have to mention your name according to the number he/she mentions previously.  For example, if your friend says "Dana dul (2)", so you have to say your name twice, "Dana...Dana" and so on and so on. If you make a mistake, well, you get the punishment. The type of the punishment depends on the agreement of the players. They are many types, trust me. Just choose one.  This game was played on one of the TV programs in Korea hosted by Kang Ho Dong (강 호 동), Hye Ryong said. 재미 있네요. 우리 애들이 놀이를 좋아해요.  But hey! BTS too played this game on one of their TV shows.  You can check out the video  here  So far, we have learned many Korean games. Mostly we got from Korean T

Bungeoppang a.k.a Taiyaki

Bungeoppang a.k.a Taiyaki “ What did Archimedes say? “Eureka”. I would like to borrow his word for my little success although I didn’t invent anything. ”     Aku udah bingung banget cari resep Bungeoppang , kue isi pasta kacang merah berbentuk ikan. Coba beberapa resep tetep tak sukses. Lalu aku tengok resep sodara tuanya Bungeoppang , Taiyaki . Ceritanya dulu orang Jepang yang memperkenalkan Taiyaki ke Korea saat jaman pendudukan mereka dulu. Nah, kalo orang Korea bilang Bungeoppang itu sama a ja  dengan Taiyaki . Untuk sejarah   Taiyaki dan Bungeoppang bisa dicari di Wikipedia . Infonya lengkap.   Back to my story Nah, setelah tidak berhasil dengan resep sebelumnya (kegagalan dijamin ada dipihak pembuat kuenya bukan di pembuat resep ^^;) aku kemarin iseng dan penasaran cari resep Bungeoppang dalam bahasa Korea tapi ga dapet. Ada sih satu tapi ga detail dan aku ga ngerti. Trus aku cari resep sodara tuanya aja, Taiyaki. I am lucky. Aku dapet beberapa resep Taiyaki. S

Dora The Explorer Dan Oreo Termahal

Dora the Explorer Dan Oreo Termahal Badan pegal – pegal karena terpenjara selama lebih dari lima jam. Ditambah lagi harus berhimpitan di kerumunan manusia saat festival. Begitu masuk ke dalam  subway , yang pertama kali ingin kulakukan adalah tidur. Ah leganya ketika kulihat ada kursi kosong yang bisa kududuki. Enaknya bisa selonjoran untuk mehilangkan rasa pegal di kaki. Rupanya ketika aku tertidur, muridku iseng mengambil foto diriku yang sedang tertidur. Refleks aku terbangun. Begitu tersadar, tiba – tiba muncul seorang anak kecil bersama ibunya. Mereka berdiri tepat di hadapanku. Harusnya aku beri kursi itu pada mereka tapi ada sedikit kebingungan soal memberi tempat duduk di Korea atau di Jepang. Terkadang para orang tua menolak tawaran tersebut. Terlebih lagi jika kita menawarkan kursi itu pada orang yang masih muda. Salah satu alasan yang kutahu adalah mereka tak ingin terlihat seperti orang tua. Maka, tak heran jika beberapa orang tua pun terkadang menolak diberi kurs